很多人看到这个词就头大,觉得它高深莫测。
实际上, ethics所指的便是“伦理学”, 换个较为通俗的说法来讲, 乃是阐述道德规范的那一系列内容。
千万别把它同economics弄混了, 这两个词模样好似双胞胎, 然而读音却是截然不同。
要是你出现读错的情况,...
有些人,在看到论文当中的“et al.”之时,就会犯晕,将其翻成“和其他人”,这还算得上客气,更离谱的是直接原封不动地照抄而不进行翻译。
说白了,这东西源自拉丁语,但咱写中文文章就得守中文的规矩。
翻译不是字对字搬砖,得让人看懂、读着顺。
今天把几个常踩的坑掰...